Bible Translations
Taurat Tuhan adalah satu-satunya buku yang 100% benar bukan satu kesalahan. Taurat adalah petunjuk Tuhan untuk hidup kita. Tujuan hidup kita untuk mematuhi perintahNya
Berapa kali Alkitab diubah?
Lebih dari 30.000 perubahan dibuat, lebih dari 5.000 di antaranya mewakili perbedaan antara teks Yunani yang digunakan untuk Versi Revisi dan yang digunakan sebagai dasar Versi King James. Sebagian besar perubahan lain dilakukan untuk kepentingan konsistensi atau modernisasi.
Ada lebih dari 45.000 denominasi secara global. Christian
Terjemahan Alkitab yang berbeda
Pernahkah Anda mengatakan ini? Itu terjemahan Anda bukan milik saya. Itu interpretasi Anda.
Ini adalah daftar beberapa terjemahan Alkitab, termasuk Alkitab Katolik, semuanya mengatakan hal yang sama.
Kita semua akan dihakimi bukan surga. (Tuhan tidak perlu firman-Nya diterjemahkan atau disela, diubah ditambahkan atau dihapus oleh manusia, yang Dia inginkan adalah ketaatan kita)
Ibrani 9:27
Versi Internasional Baru.
Sama seperti orang ditakdirkan untuk mati sekali, dan setelah itu menghadapi penghakiman, Terjemahan Hidup Baru.
Dan sama seperti setiap orang ditakdirkan untuk mati satu kali dan setelah itu datanglah penghakiman, English Standard Version.
Dan sama seperti manusia ditetapkan untuk mati hanya satu kali, dan setelah itu datanglah penghakiman, Berean Study Bible.
Sama seperti manusia ditetapkan untuk mati hanya satu kali, dan setelah itu diadili,
Alkitab Standar Amerika Baru
Dan karena manusia ditetapkan untuk mati hanya satu kali saja dan sesudah itu dihakimi,
Versi King James Baru
Dan sama seperti manusia ditetapkan untuk mati hanya satu kali saja, tetapi sesudah itu dihakimi,
Setiap orang pasti mati satu kali, dan setelah itu dihakimi oleh Tuhan. Pengkhotbah 12:13 Inilah tujuan hidup kita
Versi Internasional Baru
Sekarang semuanya telah terdengar; inilah kesimpulan dari masalah ini: Takutlah akan Tuhan dan patuhi perintah-perintahnya, karena ini adalah kewajiban seluruh umat manusia.
Terjemahan Hidup Baru
Itulah keseluruhan ceritanya. Inilah kesimpulan terakhir saya: Takut akan Tuhan dan patuhi perintah-Nya, karena ini adalah kewajiban setiap orang. Versi Standar Bahasa Inggris
Akhir dari masalah ini; semua telah didengar. Takutlah akan Tuhan dan patuhi perintah-perintah-Nya, karena inilah seluruh tugas manusia.